중국예언서

透天玄机(투천현기) - 4.불과 물

성긴울타리 2025. 4. 3. 09:59
반응형

유백온은 그렇게 龍脈(용맥)을 끊고 다녔다. 그래서 그런지 철관도사는 유백온에게 '너가 이에 땅에 올라 가리켜 움직이지만 같이 갈 수 없다.'인 '尔乃登州指行(이내등주지행), 不可同行(불가동행)'으로 예언했다. 그럼에도 불구하고 白頭山(백두산)의 龍脈(용맥)은 끊지 않았다고 하니 자못 정확한 그 이유가 궁금하다. 아마도 紫微(자미)와 관련이 있어서 그러지 않았을 것이라고 생각하지만 말이다. 

伯温曰:“紫微起兵(자미기병),元人始何(원인시하)?”
- 유백온이 이르길 "紫微(자미)가 병사를 일으키니, 으뜸인 사람의 시작이 무엇입니까?
道人曰:“元乃光明佛转世也(원내광명불전세야),应善善而去(응선선이거),有人追赶至黑水(유인추간지흑수),一河有角端(일하유각단),且一统化佛也(차일통화불야),太平三百载(태평삼백재),只有二百余年(지유이백여년),万子万孙之年(만자만손지년),人口吐火(인구토화),鼻内生烟(비내생연),拳中走马(권중주마),男穿女衣(남천여의),女穿男衣(여천남의),江山又变矣(강산우변의)。”
- 도인이 이르길 으뜸인 광명불이 전생한 것이다. 마땅히 선을 따라 가며, 사람이 있어서 쫓고 쫓아서 黑水(흑수)에 이르니 한 하천에 角端(각단)이 있어 또 하나로 통일하는 부처다. 300여 년 동안 태평하지만 겨우 200여 년간다.
万子万孙(만자만손)의 해에 입에서 불을 뿜고, 콧속에서 연기가 나고, 주먹에서 말을 달리고, 남자는 여자의 옷을 입고, 여자는 남자의 옷을 입으니 강산은 또한 변하는 구나!

 

이 내용도 기묘하게 명나라때와 말세를 합해 놓은 듯이 이야기 하고 있다. 万子万孙之年(만자만손지년)은 명나라의 운수를 가리키는 것이라 太平三百载(태평삼백재) 부터는 명나라의 일로 보인다. 명나라가 276년 존속했다고 하니 300년이 못된 200여년 동안 존속했다. 角端(각단)을 사전에서 찾아보면 '하루에 만리를 가고 먼 지방의 말을 통한다는 전설상의 동물'이라고 나온다. 명나라도 통일 왕조였으니 전제된 내용의 맥락과도 이어진다. 紫微(자미)의 작용이 한 시대만을 가리키는 것이 아닐 가능성이 높다는 것을 보여주는 내용이다. 

伯温曰:“万子万孙何为江山三百载也(만자만손하위강산삼백재야)?”
- 유백온이 이르길 "만자만손이 어찌 강산 삼백년입니까?
道人曰:“万乃国号(만내국호),帝之孙也(제지손야),斯时群魔下界(사시군마하계),劫贼为害(겁적위해),万物乘变(만물승변),瘟疫流行(온역유행),家家头戴侍郎帽(가가두대시랑건),户户手持枪刀棍(호호수지창도곤),草寇纷扰(초적분요),各据一方(각거일방),先逢两丁金克木(선봉양정금극목),后是壬午火克金(후시임오화극금)。”
- 도인이 말하길, "만이 이에 나라 이름이 황제의 손자다. 이 시기에 마귀들이 하계로 내려와 도둑이 해를 끼치고, 만물이 변화에 올라타 역병이 유행하니, 집집마다 남편을 모시고 모자를 쓰며, 집집마다 창칼과 몽둥이를 드니, 산적이 어지럽고 소란스러우며, 각자 한 곳에 의탁하니 먼저 두 丁(정)에 금극목을 만나고, 그 뒤에는 임오에 화극금이 됩니다. 
伯温曰:“应何地何兆(응하지하조)?
- 유백온이 이르길 "어디에 어떤 조짐이 응합니까?
道人曰:“东方星象映天弓,遍地天泽起妖风。天下人民死如阜,白气冲破天狗凶。白虎天子不非凡,煞星下界三十年。八牛曳粮无气力,饿鬼人民有万千。口中口,莫良斗,一万子孙遍地走。黄虎出世满江红,白蛇尸骨喂饿狗。甲申之年尽灾侵,木子登传不知魂。两眼只做观日月,日月无光昏星斗。”
伯温曰:“帝将如何下落?”
道人曰:“马嵬坡下血淋淋,大风吹过五花门。大哭一声天色变,八牛曳倒大都钟。赤足散发归梅山,尸骨遍野入山林。”
伯温曰:“此人在位几年?”
道人曰:“日月垂落李树头,十八孩儿坐幽州。开门一马入尽殿,拍手哈哈三春秋。有一裹脚鬼,天门头上有一嘴。勾引北方百万兵,扫灭群鬼生后悔。遍地开红花,绝是哭声里;太平人两个,但等果子来。”
伯温曰:“帝历时几代?”
道人曰:“争争争,休休休,二人挂命在树头。琵琵立在中华地,只有胡人二八秋。九十悠悠归上界,巍巍富贵在洪洲。人间古月消磨事,天地昏暗鬼神愁。三十六年等八字,红日落在天尽头。天无雨泽百苗死,死不滋生井泉干。梨花受饥寒,十郡九无烟。猛虎沿街走,再无太平年。”
伯温曰:“先是何人作乱?” 道人曰:“紫微临照,先有力士将煞星,兴兵散落八方,贪官污吏逼乱世道。 诸神群煞起干戈,社稷山河尽是魔。虎头蛇尾不定日,猴去鸡来如台索。中下甲子看看到,天开一口任蹉跎。人人争赶幽州地,所生一二土木哥。”

 

명나라의 일이란것이 확인되는 부분이라 뒷 부분은 해석하지 않았다. 이어서 유백온이 비석하나를 발견했다는 내용이 나온다. 

伯温曰:“弟子在孟津河见水漂出一碑(제자재맹진하견수표출일비),上刻诗句云(상각시구운):‘黄鼠炬天乱(황서거천란),口上口(구상구),天上天(천상천),一时干戈起(일시간과기),人民死万千(인민사만천)。’应在何时(응재하시)?”
- 유백온이 이르길 "제자가 맹진강에서 물을 보는데 비석 하나가 떠 올라 나왔습니다. 그 위에 시구가 이르길 '누런 쥐에 횃불로 하늘이 어지럽고, 입위에 입이며, 하늘위에 하늘이니, 한 때 방패와 창이 일어나서 사람들이 많이 죽는다.'고 새겨져 있습니다. 응함이 있는때가 언제 입니까? ”
道人曰:“乾坤有人在火里(건곤유인재화리),二人五代水清时(이인오대수청시)。三人同眠将手指(삼인동면장수지),不指东(불지동),不指西(불지서),一指秦人个个啼(일지진인개개제)。”
- 도인이 이르길 "乾坤(건곤)은 사람이 있고 불 속에 있으니, 두 사람 五代(오대) 물이 맑을 때이다. 세 사람이 같이 자고 장수가 손으로 가리키며 동을 가리키지 않고 서를 가리키지 않고, 진나라 사람을 가리키니 사람마다 운다. ”

 

乾坤有人在火里(건곤유인재화리)는 炎運(염운)을 가리키며 三離火(삼리화)의 세상이라는 것을 가리키는 것이다. 그러니 乾坤(건곤) 즉 하늘과 땅이 사람에 있어서는 불 속에 있는 것이 되며 炎運(염운)이 크게 열리면 '물이 맑아지는 때'인 水淸時(수청시)가 온다는 것을 가리키고 있다. 이것만 봐도 水生於火(수행어화)의 상이라는 것을 알 수 있다. 火里(화리)에서 水淸(수청)으로 이어질 것을 가리키니 '물이 불에서 나온다'인 水生於火(수행어화)의 상이라는 것을 알 수 있다. 결국 앞 두 문장으로 말세의 끝까지 예언하고 있다. 

 

여기까지는 멀리 보고 한 예언이지만 이어진 질문이 진나라 사람의 일을 묻는 것은 명의 통일 왕조가 흔들리고 깨지는지에 대한 내용이 이어진다. 만오천년 구간으로 보면 午時(오시)인데 당연히 불의 기운이 왕성하다. 20번째 劫數(겁수)로 보면 일만년 정도 지나서 벌어지는 일인데 500년 구간 안에서 300여년의 태평한 시기에 200여년이 간 명나라의 운명은 276년을 갔다. 그것을 알고 위 내용을 보면 ' 乾坤有人在火里(건곤유인재화리),二人五代水清时(이인오대수청시)'가 한 문장으로 기묘한 면이 있다. 

 

두사람이 오대를 가고 물이 맑을때 '口上口(구상구),天上天(천상천),一时干戈起(일시간과기),人民死万千(인민사만천)'가 벌어진다는 의미다. 여기서 관건은 一代(일대)를 얼마로 보느냐에 달렸다. 그런데 午時(오시)의 시기에 사람의 수명이 70에서 100세라고 밝히고 있다. 그러면 350년에서 500년이 한계다. 그런데 두 사람이니 700년에서 1000년이 한계라는 것을 알수 있다. 1368년에 명나라가 건국되었으니 700년을 더하면 대략 2068년이 된다. 물론 어디를 기준으로 하느냐 인데 대략 보면 그렇다. 사람의 一代(일대)가 훨씬 짧은 경우도 흔하니 말이다. 

 

그렇게 보면 두 사람은 명나라와 청나라를 말하는 것이 되며 명나라는 276년 청나라는 296년을 존속했기에 비슷한 면이 있다. 그러니 두 사람은 명나라와 청나라를 가리키고 각각 五代(오대)쯤 가는 운명이라는 것을 알 수 있다. 더 신기한 표현은 水清时(수청시)로 '물이 맑아 질 때'라는 것이 매우 의미가 무겁다. 천지공사에서도 龍起猶聞秦水淸(용기유문진수청)으로 '용이 일어나니 秦(진)의 물이 맑아졌다고 하네'가 되니 역시 통일 왕조가 된다는 것을 가리키니 秦水(진수)라고 한 것이다.

 

결국 종합해서 생각해보면 이 '口上口(구상구),天上天(천상천),一时干戈起(일시간과기),人民死万千(인민사만천)'은 지금 시대를 가리키며 시대적 흐름과 역사적 사건을 겹쳐서 볼때 정확한 예언이라고 하겠다. '口上口(구상구),天上天(천상천)'에 대한 것은 이미 유튜브 맴버쉽에서 밝혔다. 블로그에서는 천천히 다룰까 한다. 그리고 뒤에 이어진 '三人同眠将手指(삼인동면장수지),不指东(불지동),不指西(불지서),一指秦人个个啼(일지진인개개제)'에서 秦(진)나라 사람이라고 한것은 통일 왕조를 가리키고 명이 중국을 통일 했으니 그 시대의 사람을 가리킨다. 즉 명나라가 망해가는 과정을 예언한 것이다. 

伯温曰:“秦人遭此劫难几年几载(진인조차겁난기년기재)?”
- 유백온이 이르길 "秦(진)나라 사람들이 몇 년 몇 년 동안 이런 재난을 당합니까?"
道人曰:“一二水起火当先(일이수기화당선),黄金烧在火里边(황금소재화리변)。坤地起首楚地乱(곤지기수초지난),秦地人民死万千(진지인민사만천)。一人头上生火草(일인두상생화초),整顿军马入秦川(정돈군마입진천)。头上开口不说讨(두상개구불설토),口里还有一火天(구리변유일화천)。处处烟尘无定局(처처연진무정국),送还玺宝到长安(송환새옥도장안)。”
- 도인이 말하기를, "한두 물에서 불이 나기 전에 황금이 불에 타오른다. 곤의 땅이 시작하면 초나라의 난으로 진의 백성들이 많이 죽는다. 한 사람의 머리에 불이나 풀을 태우니, 군마를 정돈하여 秦川(진천)에 들어간다. 머리 위 입을 열고  따지지도 않고, 입안에 아직 불의 하늘이 있다. 곳곳에 연기와 티끌이 자욱하니 안정되지 않고 옥새를 돌려보내니 장안에 이른다"

 

위 내용은 명나라 때의 이야기로 생각되어서 문장 해석만 하고 마친다. 중국의 역사를 두고 왈가왈부하기 보다는 지금 현재와 미래를 알고자하는 것이 예언이니 말이다. 

반응형